Culture for Solidarity
The participatory action research within Culture for Solidarity project aims at investigating forms of individual and collective solidarity, practiced by societies in five European contexts – in Poland, Spain, Croatia, Moldova and France, which manifest through cultural and artistic activities.
Forms of Communing in the Age of Alienation. Dorota Ogrodzka and Igor Stokfiszewski
Tras el primer año de trabajo de Talleres Antropoloops en el CEIP San José Obrero con los alumnos de 5º curso (2017-18), Zemos98 nos planteó la posibilidad de participar en un proyecto europeo que estaban desarrollando junto a Krytyka Polityczna (Polonia) y la European Cultural Foundation (Holanda): “Culture for Solidarity”. La idea era colaborar con el artista polaco Sebastian Świąder haciendo un taller durante el primer trimestre del curso 2018-19, nuestro segundo año de proyecto.
Comenzábamos el año con un cambio importante: en vez de introducir este año un nuevo curso de secundaria como estaba previsto, decidimos concentrarnos en trabajar con el tercer ciclo de primaria (5º y 6º). De esta forma podíamos seguir trabajando con el mismo alumnado del año pasado, tal y como nos había sugerido el equipo docente del San José Obrero. Así pensamos que el enfoque global para estos dos cursos podría ser: el 5º curso es un año para desvelar, explorar y poner valor, desde la remezcla, la diversidad del aula y del cole, preguntarnos de dónde venimos y cómo nuestro origen es diverso; tras este primer año, el 6º curso sería un año para salir fuera del aula y acercarse a la diversidad musical de otras culturas y lugares mediante la idea del viaje. La posibilidad del taller para Culture for Solidarity encajaba muy bien con el planteamiento de 6º.
Trabajando con Sebastian Świąder y Dorota e Igor (de Krytyka Polityczna) decidimos hacer un intercambio sonoro entre nuestro alumnado y el del colegio Free Democratic School Bullerbyn en Varsovia, donde Sebastian colabora. Queríamos trabajar sobre el acercamiento al “otro” desde lo cotidiano en forma sonora: ¿qué queremos escuchar del ambiente cotidiano de niños y niñas que viven en otro país?, ¿cómo nos presentamos a otros desde lo sonoro?, ¿cómo mostrar nuestro cole desde el sonido?
Taller en Sevilla
La primera parte del taller se realizó en Sevilla. La experiencia de Sebastian y Fran desde el teatro y la pedagogía, fue fundamental para trabajar el sonido con el alumnado desde la expresión corporal y el juego, fomentando la escucha activa de nuestro entorno sonoro. El objetivo era grabar un primer mensaje para el alumnado del colegio Bullerbyn en Varsovia.
Sebastian se llevó a Varsovia una cinta de cassette con al presentación sonora de nuestros alumnos y alumnas grabada en la cara A, junto con las preguntas que pensaron para los niños y niñas de Varsovia:
How does your School bell sounds like?, How does your voice sounds like?, How does your breathing sound?, How does your teacher sound when he scolds you?, How does your school sound?, How does your house sound?, How does your laughter sound?, How does your favourite music sound?, What your classmates sound like in the courtyard?
Una vez en Varsovia, en el colegio Free Democratic School Bullerbyn, Sebastian trabajó de manera similar con los alumnos y alumnas, los cuales grabaron una presentación sonora de su clase. y preguntas dirigidas a los de Sevilla en la cara B del cassette:
What are the sounds of animals in Spain? I want to hear outside sounds from you. How does the wind sound to you?, What do the leaves sound like in the rain? What do you play in Spain(games)? How does Spanish advertisement sound like (in radio, tv)? What song sometimes attach to your ear and you can’t unhook it and you still have to sing it?
¡Incluso llegaron preguntas para el día de Halloween! : How broken bones sound like? How death sound like? How the sinister laugh sound like?
La segunda parte del taller consistía en contestar las preguntas. Los alumnos y alumnas de Varsovia grabaron las respuestas a las preguntas que les habían hecho los de Sevilla en la cara A de la cinta, la cual voló de vuelta al San José Obrero con Dorota. Una vez en Sevilla, se grabaron las respuestas en la cara B, y de esta forma la cinta volvió a Varsovia con las dos caras llenas de preguntas y respuestas.
podéis escuchar el cassete completo >> aquí
Los talleres se desarrollaron en una mezcla entre inglés, español y polaco. Desde Sevilla, nuestro alumnado, fascinado por la sonoridad de otro idioma, jugaba a imaginar qué significaban las preguntas, y al escuchar las respuestas decían: “están igual de locos que nosotros!”. Escuchando el sonido del concierto de sillas en la escuela Bullerbyn, llamaba la atención lo diferente que sonaba del nuestro ¿porqué? ¿el suelo es de madera en su cole? ¿no de terrazo? De las sillas a la diferencia climática en un salto de escucha...
Para cerrar el proceso, hicimos una videoconferencia con Sebastian antes de Navidad y nos felicitamos el año nuevo.

Podcast
Uno de los objetivos que nos hemos planteado este segundo año es tratar de generar sinergias en el cole que vayan más allá de los talleres. David, el profesor de Educación física, había hecho podcasts con el teléfono móvil y este año quería seguir con la idea. Decidimos destinar parte del presupuesto del taller de Culture for Solidarity y parte del presupuesto de materiales de la Carasso que no habíamos gastado el año pasado, a comprar grabadoras y materiales para montar un estudio de grabación para podcasts en el cole.
Tras la experiencia con Sebastian decidimos finalizar el trimestre haciendo un podcast con el alumnado en el que contaran cómo había sido su experiencia. Estuvimos trabajando en grupos de guión, traducción, manejo del equipo de grabación y creación de cortinillas sonoras. Aquí el resultado: retransmitiendo desde Sanjomix a toda la galaxia...
Podéis ecuchar el podcast al inicio de esta página.
Al finalizar el primer trimestre con el taller de Culture for Solidarity, ver la respuestas del alumnado y el feedback del equipo docente del cole, la idea de estos intercambios sonoros y musicales nos parece muy interesante para seguir desarrollándola con otros centros educativos. Aprovechando un canal de colaboración previo del colegio, vamos a seguir el “viaje” en el segundo trimestre, a través de una colaboración con el colegio Tamer Özyurt İlköğretim de Estambul. El colegio está situado en el distrito de Esenyurt, en la parte europea de la ciudad, una zona con mucha población migrante (Siria, Egipto, Congo, Irán). El objetivo es hacer un intercambio musical entre el alumnado: estamos en ello. Y quizás, a final de curso, hacer una pieza de remezcla entre el alumnado de Estambul, Varsovia y Sevilla… !A ver!
diseño y desarrollo: Fran Torres y Rubén Alonso en colaboración con Sebastian Świąder
mediación: Zemos 98
evaluación y seguimiento: María Delgado (Leitmotiv social)
Profesorado del CEIP San José Obrero: Ana Pérez, Nandy Durán, David Villaraviz, Miguel Rosa, Inmaculada Navarro, Teresa Rodríguez, María Albadalejo, Mercedes Ruiz, Emilio Plaza...
entidad: Krytyka Polityczna (Polonia) + European Cultural Foundation / Fundación Carasso + ICAS (co-financiación)
año: 2018